マルベリーボーイズ
「マルベリーボーイズ」
ドナ・ジョー・ナポリ
相山夏奏=訳
偕成社 本体1600円
本の扉を開くとこの物語の舞台、1890年代のニューヨーク・マンハッタンの地図がのっています。本の表紙には下町の裏道の建物のところで並んでいる少年たちの写真がつかわれていて、そのなかには主人公のペニアミーノがいるかもしれません。もっともそこではペニアミーノでなくドムという名前です。ペニアミーノはナポリ生まれのユダヤ人で父親は知りません。母親の家族10人もが一緒に暮らしています。貧しく近所の繕い物をしたり、現業についたりしていますが、毎日の食事も充分でありません。でも、母親はなんとか事務の仕事をしたいと思いますが難しく、祖母の怒りをかっています。ある日、母親はぺニアミーノに新しい靴を買い密かに家を出て、ペニアミーノをアメリカ行きの船に乗せようとします。でも、だまされていたことに気がついた母親はペニアミーノだけを船に乗せます。「なによりも生きのびること、まわりをよく見て、そこでうまくやっていくためには頭をつかいなさい。あなたは特別の子ども、できるだけ早く学校にいって、自分の商売をはじめなさい」そういわれわけもわからず、たった一人で、何度か命を救うもとになる新しい靴をはいてアメリカに渡ります。その時のペニアミーノは9歳でした。はじめはなんとかナポリに帰ろうとしますが、イタリア移民がたくさん暮らす、ニューヨーク最大のスラム街の一角マルベリーストリートで生きていくしか方法がないと決心します。ペニアミーノはドムとして生きていきます。
この物語は作者の家族の物語を題材にしている、(直接話を聞いたわけではない)母方父方の祖父たちがこの物語の人々だったことがあとがきに書かれています。さまざまな人種、人々の歴史があるアメリカ、困難なそのなかで、未来を自ら切り開き生きてきた人々、たくさんの名も無いドムがいまのアメリカを築いてきたのでしょう。けれど、この物語は自分の証明書さえもたない貧乏なイタリア系ユダヤ人の少年の成功物語だけではありません。私たちの前に生きてきた人たちの歴史、その上にいまがあるということが書かれているように思います。それが、日本からは遠い国のことでも。
人々の生活が綿密に書かれていて、物語の間から街の匂いまでが立ちのぼってきます。ドムと仲間の少年たち、イタリアからの移民たちを誘い込んで働かせてお金を巻き上げる、そのためには暴力も殺人もいとわないパドローネとの戦い、一方少年たちの自立に手を貸す青果店の主人や、はじめは強欲のようだけれど部屋を貸してくれる女の人の意外な面など、脇役の人物描写も確かで、読後心にしっかり残る物語でした。YA向きの小説で今年のNO3にはいるおすすめの本です。
| 固定リンク | コメント (0) | トラックバック (0)
















































































































最近のコメント